|
Jim Murray: "Lademanns
Whiskybog"
Jens Aagren Poder
Lademans leksikon i 20 bind prydede reolen i mit barndomshjem, og
det leverede mange muntre timer, når jeg som lille purk bladrede og kiggede mig gennem de
gavmildt illustrerede leksikonbinds mange sider fra A - Å.
Men nu er jeg godt klar over at Lademans Leksikon er lidt af et bonderøvsleksikon.
Sådan lidt for over-illustreret til at være rigtig fint, og heller ikke rigtig
nationalt nok, som det der fra Gyldendal, som alle går og dåner over. Så
derfor havde jeg heller ikke meget fidus til udgivelsen af Jim Murrays bog. Hvem gad
købe en bog af en forfatter, som Glenfiddich havde udnævnt som årets whiskyforfatter,
og så fra Lademann. Må jeg be om mine himmelblå!
Så det var faktisk først da min bibliotekar-svigermor havde lånt et eksemplar af
bogen med hjem, at jeg panderynkende satte mig og læste og læste, og langsomt erkendte,
at det her var den bedste whiskybog jeg endnu havde læst. Og det synes jeg sådan set
stadigvæk.
Den ultimative whiskybog
Jim Murrays bog kan alt det som de andre bøger delvist leverer hver for sig. Den
dækker hele verden, ja sågar Indien. Og det kunne selvfølgelig så betyde, at Murray
kun sparsomt beskriver de enkelte mærker. Men sådan er det ikke. Listen over mærker er
stort set fuldkommen, og Murray bruger generelt dobbelt så meget plads på sine
beskrivelser, som hans kolleger, og det er både fakta og historier og det hele.
Bogen er rimelig up to date, eller så meget som man nu kan forlange, af et værk, der
oprindelig er udkommet på engelsk og så oversat til dansk efterfølgende. Og den er fuld
af flotte billeder, og er generelt set bare komplet.
Hvad kan jeg sige mere
Jo! Det her er simpelthen den bedste dansksprogede
whiskybog, og hvis man har ladet sig skræmme af bogens kiksede forsidelayout har man
snydt sig selv. Dont underestimate the power of Lademann. |